

Estas listigitaj nur la titoloj, havataj en la stoko. Por vidi la ceterajn, bv. klaki la butonon malsupre de la paĝo.
 ... kun siaspeca spico! Raymond Schwartz. Prozo originala / Poezio originala / rakontoj. J. Régulo. La Laguna. 1971.
 ... kun siaspeca spico! Raymond Schwartz. Prozo originala / Poezio originala / rakontoj. J. Régulo. La Laguna. 1971. 
Klarigo:  Satiraĵoj  prozaj kaj poeziaj, spritaj kaj vortludaj. Enestas ankaŭ la kroniko "Laŭ mia... ridpunkto" (1951-1970). 
 legu pli
 
legu pli       
 .RU. Grigorij Arosev. Poezio originala. Impeto. Moskvo. 2001.
 .RU. Grigorij Arosev. Poezio originala. Impeto. Moskvo. 2001. 
Klarigo:  Versaj kaj prozaj interparoloj kun la subkonscio. 
 legu pli
 
legu pli     Recenzoj (2)
 Recenzoj (2)   
 100 kapricaj raketoj. Carmel Mallia. Poezio originala. Carmel Mallia. Żabbar. 2000 (2a eld).
 100 kapricaj raketoj. Carmel Mallia. Poezio originala. Carmel Mallia. Żabbar. 2000 (2a eld). 
Klarigo:  Celebro de la mediteranea festa etoso. Reviziita kaj ampleksigita reeldono de poemaro el 1981. 
 legu pli
 
legu pli     Recenzoj (1)
 Recenzoj (1)   
 700 limerikoj. Hannes Larsson. Poezio originala. KAVA-PECH. Dobřichovice. 2020.
 700 limerikoj. Hannes Larsson. Poezio originala. KAVA-PECH. Dobřichovice. 2020. 
Klarigo:  Kun ĉarmaj ilustraĵoj de Pavel Rak. 
 legu pli
 
legu pli       
 Abismo / Abyssos. Ĵano Lajpo, Rikardo Ŝulco. Poezio originala. E-Centro. Paderborn. 1988.
 Abismo / Abyssos. Ĵano Lajpo, Rikardo Ŝulco. Poezio originala. E-Centro. Paderborn. 1988. 
Klarigo:  Dudek kvar litografoj kun akompanaj sonetoj. 
 legu pli
 
legu pli     Recenzoj (1)
 Recenzoj (1)   
 Abritus - Poezia kaj humura antologio. Kompilis Ivaniĉka Maĝarova, Dimitrinka Kateva. Poezio originala / Prozo originala. Esperantista domo pri kulturo "D-ro Ivan Kirĉev". Razgrad. 2016.
 Abritus - Poezia kaj humura antologio. Kompilis Ivaniĉka Maĝarova, Dimitrinka Kateva. Poezio originala / Prozo originala. Esperantista domo pri kulturo "D-ro Ivan Kirĉev". Razgrad. 2016. 
Klarigo:  Premiitaj verkoj de la internacia literatura konkurso EKRA, 1991-2015. Kvindeko da aŭtoroj. 
 legu pli
 
legu pli  Opinioj (1)
 Opinioj (1)    Recenzoj (1)
 Recenzoj (1)   
 Ajn. Jarl Martelmonto. Poezio originala. Jarl Martelmonto. Bromma. 1983.
 Ajn. Jarl Martelmonto. Poezio originala. Jarl Martelmonto. Bromma. 1983. 
Klarigo:  Kolekto de "konkreta" poezio. 
 legu pli
 
legu pli     Recenzoj (1)
 Recenzoj (1)   
 Akroskizoj. Christian Rivière. Poezio originala. Christian Rivière. Nantes. 1999.
 Akroskizoj. Christian Rivière. Poezio originala. Christian Rivière. Nantes. 1999. 
Klarigo:  Poemetoj forme lertaj, foje amuzaj, ofte protestaj. 
 legu pli
 
legu pli       
 Al Dio ĝoje eksonu glor'!... Zofia Kamieniecka. Poezio originala. Flamo. Toruń. 2005.
 Al Dio ĝoje eksonu glor'!... Zofia Kamieniecka. Poezio originala. Flamo. Toruń. 2005. 
Klarigo:  Poemoj plejparte kaj profunde inspiritaj de religiaj temoj. 
 legu pli
 
legu pli       
 Aleo aŭtuna. Lidia Ligęza. Poezio originala. Lidia Ligęza. Krakovo. 1987.
 Aleo aŭtuna. Lidia Ligęza. Poezio originala. Lidia Ligęza. Krakovo. 1987. 
Klarigo:  Lirikaĵoj pri ĉiutaga vivo. 
 legu pli
 
legu pli       
 Ama hobojo / Oboe d'amore. Amerigo Iannacone. Antaŭparolo de Giuseppe Napolitano. Poezio originala / Poezio tradukita. Ellegrafica. Gaeta. 2007.
 Ama hobojo / Oboe d'amore. Amerigo Iannacone. Antaŭparolo de Giuseppe Napolitano. Poezio originala / Poezio tradukita. Ellegrafica. Gaeta. 2007. 
Klarigo:  Mallongaj poemoj modernstilaj de premiita poeto. 
 legu pli
 
legu pli       
 Amdeklaro al Esperanto. Elza Fernandes Pereira. Poezio originala. Plêiade. São Paulo. 2001.
 Amdeklaro al Esperanto. Elza Fernandes Pereira. Poezio originala. Plêiade. São Paulo. 2001. 
Klarigo:  Liberformaj poemoj. 
 legu pli
 
legu pli       
 Amo, amoro, adoro. Mira Andrusiewicz. Poezio originala. Socikultura Societo / PEA. Jelenia Góra. 1987.
 Amo, amoro, adoro. Mira Andrusiewicz. Poezio originala. Socikultura Societo / PEA. Jelenia Góra. 1987. 
Klarigo:  Poemoj diversstilaj. 
 legu pli
 
legu pli     Recenzoj (1)
 Recenzoj (1)   
 Animo kaj penso. Poeme, epigrame. Bogusław Sobol. Poezio originala. Flamo. Toruń. 2003.
 Animo kaj penso. Poeme, epigrame. Bogusław Sobol. Poezio originala. Flamo. Toruń. 2003. 
Klarigo:  Religiaj kaj pensigaj poemoj kaj epigramoj. 
 legu pli
 
legu pli       
 Apud Balta Maro. Emilija Rapka. Poezio originala. Vilnius. 2005.
 Apud Balta Maro. Emilija Rapka. Poezio originala. Vilnius. 2005. 
Klarigo:  Originalaj poemoj kaj kelkaj prozaĵetoj. 
 legu pli
 
legu pli     Recenzoj (1)
 Recenzoj (1)   
 Araneaĵoj / Pajažinki. Hajko / Hajku. Ivaniĉka Maĝarova. Poezio originala. Poligraf. Razgrad. 2016.
 Araneaĵoj / Pajažinki. Hajko / Hajku. Ivaniĉka Maĝarova. Poezio originala. Poligraf. Razgrad. 2016. 
Klarigo:  Dulingva (Esperanta, bulgara) kolekto de hajkoj. 
 legu pli
 
legu pli       
 Arizona sonetaro. Edwin Grobe. Poezio originala. Edwin Grobe. Tempe. 2006.
 Arizona sonetaro. Edwin Grobe. Poezio originala. Edwin Grobe. Tempe. 2006. 
Klarigo:  Cent originalaj poemoj pri la sudokcident-usona ŝtato Arizono kaj ties riĉega provizo da antaŭhistoriaj, historiaj kaj nuntempaj kulturaj temoj indian- kaj eŭrop-amerikaj. 
 legu pli
 
legu pli       
 Arĉoj. Geraldo Mattos. Poezio originala. J. Régulo. La Laguna. 1967.
 Arĉoj. Geraldo Mattos. Poezio originala. J. Régulo. La Laguna. 1967. 
Klarigo:  La poeto eluzas verŝajne ĉiujn variantojn kaj eblecojn de la klasika sonetformo. Du el la 109 sonetoj estas en la pra-Esperanto de 1881. 
 legu pli
 
legu pli       
 Aŭtuna revo. Anton A. Leenhard. Poezio originala. IEMW. Vieno. 1992.
 Aŭtuna revo. Anton A. Leenhard. Poezio originala. IEMW. Vieno. 1992. 
Klarigo:  Dua sonetaro de nederlanda poeto (1912-1989). 
 legu pli
 
legu pli       
 Balado pri la luno kaj la cervo en kvin lingvoj. Ljubomir Trifonĉovski. Poezio originala. Bambu. Varna. 1998.
 Balado pri la luno kaj la cervo en kvin lingvoj. Ljubomir Trifonĉovski. Poezio originala. Bambu. Varna. 1998. 
Klarigo:  Versa drameto. 
 legu pli
 
legu pli     Recenzoj (1)
 Recenzoj (1)   
 Barbaraj sonoj kaj sonetoj. Geraldo Mattos. Poezio originala. Fonto. Chapecó. 2000.
 Barbaraj sonoj kaj sonetoj. Geraldo Mattos. Poezio originala. Fonto. Chapecó. 2000. 
Klarigo:  Kolekto de sepdeko da sonetoj kaj poemetoj. 
 legu pli
 
legu pli     Recenzoj (2)
 Recenzoj (2)   
 Bildo de la mondo / Bild der Welt / Obraz świata. Julia Pióro. Poezio originala. Jan Wacław Pióro. Piastów. 1992.
 Bildo de la mondo / Bild der Welt / Obraz świata. Julia Pióro. Poezio originala. Jan Wacław Pióro. Piastów. 1992. 
Klarigo:  Dudek poemoj. 
 legu pli
 
legu pli       
 Birdoj sen flugiloj. Dan Tirinaro. Tradukis Kim Uson, Kim Yocho. Poezio originala. Segimunhak. Seulo. 1999.
 Birdoj sen flugiloj. Dan Tirinaro. Tradukis Kim Uson, Kim Yocho. Poezio originala. Segimunhak. Seulo. 1999. 
Klarigo:  52 poemoj el la originala poemaro "La liberpoeto". 
 legu pli
 
legu pli       
 Bona pineto, La. Geraldo Mattos. Poezio originala. Fonto. Chapecó. 2016 (2a eld).
 Bona pineto, La. Geraldo Mattos. Poezio originala. Fonto. Chapecó. 2016 (2a eld). 
Klarigo:  Fantasta poemforma fabelo pri knabo perdiĝinta en arbaro. 
 legu pli
 
legu pli  Opinioj (1)
 Opinioj (1)    Recenzoj (1)
 Recenzoj (1)   
 Brazila Esperanta Parnaso. Red. Sylla Chaves, Neide Barros Rego. Tradukis div. Poezio originala / Poezio tradukita. Rio-de-Ĵanejro. 2007.
 Brazila Esperanta Parnaso. Red. Sylla Chaves, Neide Barros Rego. Tradukis div. Poezio originala / Poezio tradukita. Rio-de-Ĵanejro. 2007. 
Klarigo:  307 poemoj, el kiuj 118 verkitaj originale en E; kun ampleksaj biografiaj notoj kaj glosaro. 
 legu pli
 
legu pli     Recenzoj (1)
 Recenzoj (1)   
 Brulvunde. Jorge Camacho. Poezio originala. Espero. Partizánske. 2017.
 Brulvunde. Jorge Camacho. Poezio originala. Espero. Partizánske. 2017. 
Klarigo:  Lastatempaj poemoj el la plumo de unu el niaj plej produktivaj poetoj. 
 legu pli
 
legu pli       
 Bukedo. Komp. Ĥ. Gorov. Tradukis div. Poezio tradukita / Poezio originala. BEA. Sofio. 1985.
 Bukedo. Komp. Ĥ. Gorov. Tradukis div. Poezio tradukita / Poezio originala. BEA. Sofio. 1985. 
 legu pli
 
legu pli       
 Bukedo de esperantistoj. Rejna de Jong. Poezio originala. Haga Sekcio de NEA. Hago. 1986.
 Bukedo de esperantistoj. Rejna de Jong. Poezio originala. Haga Sekcio de NEA. Hago. 1986. 
Klarigo:  Rondeloj pri nederlandaj e-istoj. 
 legu pli
 
legu pli       
 Bukedo por Heba. Poemoj nepre ne mojosaj. Timothy Brian Carr. Poezio originala. Bero. Rotterdam. 2020.
 Bukedo por Heba. Poemoj nepre ne mojosaj. Timothy Brian Carr. Poezio originala. Bero. Rotterdam. 2020. 
Klarigo:  Historio kaj politiko, literaturo kaj muziko, vojaĝado kaj futbalo poezie intermiksiĝas en ĉi tiu tria poemaro de la angla poeto. 
 legu pli
 
legu pli     Recenzoj (1)
 Recenzoj (1)   
 Celakantoj. Poemoj. Jorge Camacho. Postparolo de M. Nervi. Poezio originala. Bero. Rotterdam. 2004.
 Celakantoj. Poemoj. Jorge Camacho. Postparolo de M. Nervi. Poezio originala. Bero. Rotterdam. 2004. 
Klarigo:  Kolekto de plejparte realismaj, engaĝitaj poemoj. 
 legu pli
 
legu pli     Recenzoj (1)
 Recenzoj (1)   
 Cetercetere. Jarlo Martelmonto. Poezio originala. Jarlo Martelmonto. Stockholm. 2002.
 Cetercetere. Jarlo Martelmonto. Poezio originala. Jarlo Martelmonto. Stockholm. 2002. 
Klarigo:  Avangardaj poemoj. 
 legu pli
 
legu pli     Recenzoj (3)
 Recenzoj (3)   
 Cigna kanto. Poemaro. Josip Pleadin. Poezio originala. Grafokom. Đurđevac. 2013.
 Cigna kanto. Poemaro. Josip Pleadin. Poezio originala. Grafokom. Đurđevac. 2013. 
Klarigo:  Sesdeko da poemoj "verkitaj pro la propra ĝuo de la aŭtoro kaj por liaj amikoj kaj bonvolemaj legantoj". 
 legu pli
 
legu pli       
 Civito de la nebuloj, La / La Cité des brumes. Sylvain-René de la Verdière. Adaptis al la franca C. Maltère. Poezio originala / Poezio tradukita. Les Deux Crânes. Chamalières. 2016.
 Civito de la nebuloj, La / La Cité des brumes. Sylvain-René de la Verdière. Adaptis al la franca C. Maltère. Poezio originala / Poezio tradukita. Les Deux Crânes. Chamalières. 2016. 
Klarigo:  Mallongaj surrealismaj poemoj kun adekvataj ilustraĵoj de Jean-Paul Verstraeten. 
 legu pli
 
legu pli       
 Damnejoj / Osiedla zagłady. Julius Balbin. Poezio originala. Edistudio. Pisa. 1992.
 Damnejoj / Osiedla zagłady. Julius Balbin. Poezio originala. Edistudio. Pisa. 1992. 
Klarigo:  Poemaro pri travivaĵoj en naziaj koncentrejoj. 
 legu pli
 
legu pli       
 Danco de vivo. John Francis. Poezio originala. Scottish Esperanto Association. Motherwell. 2012.
 Danco de vivo. John Francis. Poezio originala. Scottish Esperanto Association. Motherwell. 2012. 
Klarigo:  Kolekto de poemoj, kelkaj antaŭe ne publikigitaj. 
 legu pli
 
legu pli       
 Dankon. Júlia Sigmond. Ilustraĵoj de Orsolya Láng. Tradukis div. Poezio originala / Poezio tradukita. Exit. Cluj-Napoca. 2018.
 Dankon. Júlia Sigmond. Ilustraĵoj de Orsolya Láng. Tradukis div. Poezio originala / Poezio tradukita. Exit. Cluj-Napoca. 2018. 
Klarigo:  Originala Esperanta poemo, kun traduko en 62 lingvoj. 
 legu pli
 
legu pli       
 Dekdu noktoj de Satano, La. Emiano Imby. Poezio originala / Prozo originala / rakontoj. LF-koop. Prilly. 1990.
 Dekdu noktoj de Satano, La. Emiano Imby. Poezio originala / Prozo originala / rakontoj. LF-koop. Prilly. 1990. 
Klarigo:  Poemciklo "naŭzige erotika kaj ofende blasfema". Pli idilian etoson prezentas la ligita prozaĵo "La dektria nokto". 
 legu pli
 
legu pli     Recenzoj (2)
 Recenzoj (2)   
 Dialogo. Júlia Sigmond. Desegnaĵoj de Orsolya Láng. Tradukis div. Poezio originala / Poezio tradukita. Exit. Cluj-Napoca. 2013 (2a eld).
 Dialogo. Júlia Sigmond. Desegnaĵoj de Orsolya Láng. Tradukis div. Poezio originala / Poezio tradukita. Exit. Cluj-Napoca. 2013 (2a eld). 
Klarigo:  Originala Esperanta poemo, kun traduko en 52 lingvoj. 
 legu pli
 
legu pli       
 Disaj gutoj. Henri Vatré. Poezio originala. Iltis. Saarbrücken. 1989.
 Disaj gutoj. Henri Vatré. Poezio originala. Iltis. Saarbrücken. 1989. 
Klarigo:  Sentoplenaj delikataj poemoj. 
 legu pli
 
legu pli     Recenzoj (1)
 Recenzoj (1)   
 Dissemitaj floroj de Kálmán Kalocsay. Originalaj poemoj kaj tradukoj ekstervolumaj, enbukedigitaj de Ada Csiszár. Poezio originala / Poezio tradukita. KAL-ĈI Dokumentaro. Budapest. 2005.
 Dissemitaj floroj de Kálmán Kalocsay. Originalaj poemoj kaj tradukoj ekstervolumaj, enbukedigitaj de Ada Csiszár. Poezio originala / Poezio tradukita. KAL-ĈI Dokumentaro. Budapest. 2005. 
 legu pli
 
legu pli       
 Distre-libere. Carmel Mallia. Poezio originala. MES. Valletta. 2005.
 Distre-libere. Carmel Mallia. Poezio originala. MES. Valletta. 2005. 
Klarigo:  Poemoj verkitaj post la apero de la antaŭa poemaro "Marionetoj". 
 legu pli
 
legu pli     Recenzoj (1)
 Recenzoj (1)   
 Divershumore. Rejna de Jong. Poezio originala. Kardo. Glasgow. 1980.
 Divershumore. Rejna de Jong. Poezio originala. Kardo. Glasgow. 1980. 
Klarigo:  Tridek poemoj, lirikaj, spritaj, protestaj. 
 legu pli
 
legu pli       
 Doloro. Júlia Sigmond. Desegnaĵoj de Orsolya Láng. Tradukis div. Poezio originala / Poezio tradukita. Exit. Cluj-Napoca. 2017.
 Doloro. Júlia Sigmond. Desegnaĵoj de Orsolya Láng. Tradukis div. Poezio originala / Poezio tradukita. Exit. Cluj-Napoca. 2017. 
Klarigo:  Originala Esperanta poemo, kun traduko en 54 lingvoj. 
 legu pli
 
legu pli       
 Dolĉe-amare. Poemaro. Emile Van Damme. Poezio originala. FEL. Antwerpen. 1990.
 Dolĉe-amare. Poemaro. Emile Van Damme. Poezio originala. FEL. Antwerpen. 1990. 
Klarigo:  Fortaj metaforoj pri la moderna vivo. 
 legu pli
 
legu pli     Recenzoj (1)
 Recenzoj (1)   
 Dorno en la koro. Đuro Rašan. Poezio originala. Grafokom. Đurđevac. 2006.
 Dorno en la koro. Đuro Rašan. Poezio originala. Grafokom. Đurđevac. 2006. 
Klarigo:  17 poemoj de maljuste forgesita kroata E-poeto. 
 legu pli
 
legu pli       
 Du el. Marjorie Boulton, Poul Thorsen. Poezio originala. TK/Stafeto. Antverpeno. 1985.
 Du el. Marjorie Boulton, Poul Thorsen. Poezio originala. TK/Stafeto. Antverpeno. 1985. 
Klarigo:  Duela duopo de du socikonsciaj kaj humurplenaj poetoj prezentas komunan volumon de tre varia poezio. 
 legu pli
 
legu pli     Recenzoj (1)
 Recenzoj (1)   
 Du lingvoj. Kantoj kaj poemoj. Bruna Ŝtono (pseŭd). Antaŭparolo de V. Samodaj. Poezio originala. Impeto. Moskvo. 2001.
 Du lingvoj. Kantoj kaj poemoj. Bruna Ŝtono (pseŭd). Antaŭparolo de V. Samodaj. Poezio originala. Impeto. Moskvo. 2001. 
Klarigo:  Poemaro de la rusia (sovetia) movada bardo Mikaelo Bronŝtejn. 
 legu pli
 
legu pli       
 Duonvoĉe. G.E. Maura. Poezio originala. J. Régulo. La Laguna. 1963.
 Duonvoĉe. G.E. Maura. Poezio originala. J. Régulo. La Laguna. 1963. 
Klarigo:  Dua, pliampleksigita eldono de poeto, kies nomo fariĝis sinonimo por riĉa kaj figuroplena lingvopentrado. 
 legu pli
 
legu pli       
 Edelvejso. Nisimura Masao. Poezio originala. Japana Esperanta Librokooperativo. Osaka. 1956.
 Edelvejso. Nisimura Masao. Poezio originala. Japana Esperanta Librokooperativo. Osaka. 1956. 
Klarigo:  Originalaj poemoj de japana esperantisto, aktiva antaŭ la dua mondmilito. 
 legu pli
 
legu pli       
 Ek sor! 7 sonetkronoj. Evgenij Georgiev. Poezio originala. Eldonejo Libera. s.l. 2024.
 Ek sor! 7 sonetkronoj. Evgenij Georgiev. Poezio originala. Eldonejo Libera. s.l. 2024. 
Klarigo:  Pli ol 100 sonetoj, kiuj portas la leganton tra diversaj tempoj kaj kulturoj. 
 legu pli
 
legu pli     Recenzoj (1)
 Recenzoj (1)